Wie zijn deze Melo Hagoyim ofwel volle menigte van volkeren?
In Romeinen 11:25 komt dezelfde aanduiding voor als in Genesis 48:19
25 For I would not, Yisraelite brothers, that you should be ignorant of this mysterious secret, lest you should be wise in your own pride and conceit; that partial blindness has happened to Yisrael 1, until the fullness of the nations–the melo hagoyim–comes in 2 3.
1If we let Scripture interpret Scripture, then Isaiah 8:14 speaks of both houses as being blind. Judah is blind as to who is their Moshiach. Efrayim is blind as to who they are as the other house of Yisrael, and to the relevancy of Torah in their lives, seeing it through a dark glass as a strange Jewish thing, rather than as their own marriage certificate and heritage. Traditionally these verses have been taught to mean that some Jews see and believe, and some just don’t. That meaning is seen as fallacious, when one understands that the olive tree is not strictly Jewish, and that both houses are said to be blind, which is why the terminology “partial blindness” is used to indicate that all twelve tribes are blind in differing areas.
2 The only other time this term is used in Scripture is in Genesis 48:19. Jacob laid his hands on Efrayim his grandson and said that his seed would literally become the “fullness of the nations,” or the melo-hagoyim. The mystery of the olive tree is not that some day gentiles will be part of Yisrael. That was never a mystery as all of the First Covenant spoke of the gentiles seeing the light of YHWH and Torah. The mystery of the olive tree is the identity of those who are not Jewish coming out of the nations into Moshiach. So this partial blindness on both houses according to Paul will come to an end only when the “fullness of the gentiles” comes in. The Hebraic idiom is a reference to the seed of the ten tribes collectively known as Efrayim-Yisrael. When the remnant of all ten tribes comes in, then Yisrael’s blinders will be lifted and the kingdom will begin. For more details, we strongly recommend you study:
http://www.restorationscriptures.org/
page17.htm
Klik om toegang te krijgen tot laying_hands_on_efrayim_again-1-6-07.pdf
3 For more details, also see notes on Genesis 48:19.
Genesis 48:19 And his abba refused, and said, I know it 4, my son, I know it: he also shall become a people 5, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than him, and his zera shall become the fullness of the gentile
nations – melo ha-goyim 6.
4 Jacob knew what he was doing in the Spirit. Do you?
5 Could this be a specific nation?
6 Melo ha-goyim, or the “fullness of the gentiles.” Efrayim’s seed later collected in the ten tribes of the northern kingdom would produce the “fullness of the gentiles.” This is a marvelous revelation that most so-called gentiles are in fact Yisrael’s physical children. Of course, they still need blood-atonement-salvation to become true redeemed remnant Yisrael. Paul confirms this clear understanding in Romans 11:25-26, when he speaks of the “fullness of the gentiles” as those who will come in as believing returning Yisrael in the last of the last days.
Romeinen 11:25
Want ik wil niet, broeders, dat u deze verborgenheid onbekend zij (opdat gij niet wijs zijt, bij uzelven), dat de verharding voor een deel over Israel gekomen is, totdat de volheid der heidenen zal ingegaan zijn.
de volheid der heidenen
de volheid
4138 ple’roma, zn o
van 4137 TDNT-6:298,867;
AV-fulness 13, full 1, fulfilling 1, which is put in to fill up 1, pierce that filled up 1; 17
1) dat wat gevuld is of wordt
1a) een schip voor zover het gevuld (d.w.z. bemand) is met zeelui, roeiers en soldaten
1b) om het N.T., het geheel van gelovigen, dat wat gevuld is met de aanwezigheid, macht, rijkdom van God en van Christus
2) dat wat vol maakt of waarmee iets gevuld is
2a) van die dingen waarmee een schip gevuld is, vracht en koopwaar, zeelui, roeiers, soldaten
2b) volledigheid of volheid van de tijd
3) volheid, overvloed
4) een vervullen, bewaren
der heidenen
1484 ‘ethnos, zn o
waarschijnlijk van 1486 TDNT-2:364,201;
AV-Gentiles 93, nation 64, heathen 5, people 2; 164
1) een menigte (van mensen of dieren) verbonden of met elkaar levend
1a) een groep, troep, zwerm
2) een menigte individuen van dezelfde aard
2a) het menselijk geslacht
3) een ras, natie, volksgroep
4) in het O.T., vreemde naties die de ware God niet dienden, heidenen
5) Paulus gebruikt het woord voor christenen uit de heidenen
Genesis 48:19 Maar zijn vader weigerde het, en zeide: Ik weet het, mijn zoon! ik weet het; hij zal ook tot een volk worden, en hij zal ook groot worden; maar nochtans zal zijn kleinste broeder groter worden dan hij, en zijn zaad zal een volle menigte van volkeren worden.
zal een volle menigte van volkeren worden (8799).
zal een volle menigte
04393 alm m@lo’ zelfden awlm m@low’ of wlm M@low(ez 41:8), zn
van 04390 TWOT-1195b
AV – full 12, fulness 8, all that is therein 7, all 2, fill 2, handful 2, multitude 2, handful + 07062 1, handfuls + 02651 1; 37
StV-volheid 16, vol 15, volle menigte 2, al wat daarin is 1, lang zo-als hij was (1Sa 28,20) 1, vervullen 1, vullen 1; 37
NBG-volheid 11, vol 11, handvol +07062 (Le 3,2) 3, vullen 3, met al wat zich daarop/erop bevindt (Jer 47,2) 2, met al wat erop/erin is 2, ganse schare (Isa 31,4) 1, gehele de-aarde +0776 (Eze 19,7) 1, volle in zijn-lengte (1Sa 28,20) 1, met al wat erop staat (Jer 8,16) 1, van al wat het heeft (Eze 12,19) 1; 37
1) volheid, dat wat vult
1a) volheid, handvol
1b) massa, menigte
1c) volheid, dat wat vult, de hele inhoud
1d) volle lengte
van volkeren
01471 ywg gowy, zeldaam verkort yg goy, zn, eigennaam
blijkb. van dezelfde stam als 01465 TWOT-326e
AV – nation 374, heathen 143, Gentiles 30, people 11; 558 StV-heidenen 313, volk 113, volken 118, natien 6, natie 5, volkeren 1,
van volk tot volk 1, den volke 1; 558 NBG-volken 378, volk 108, volkeren 32, heidenen 17, natien 10, natie 5,
Charoset-haggojim +02800 (Jud 4,2) 3, van volk tot volk 1, tussen volk en volk 1, Gojim (Jos 12,33) 1, dat in troepen leeft (Zep 2,14) 1, niet vertaald (Jer 51,7) 1; 558
1) natie, volk
1a) natie, volk
1a1) gewoonlijk gezegd van niet-Hebreeen
1a2) van de nakomelingen van Abraham
1a3) van Isra‰l
1b) zwerm sprinkhanen of andere dieren (fig.)
1c) Goyim? =” naties”