Voor wie zijn deze woorden bedoeld?
Vanuit welk oorspronkelijk woord is deze volgende tekst tot stand gekomen en met welke betekenis?
6 Als zij door het dal der moerbezienbomen doorgaan, stellen zij Hem tot een fontein; ook zal de regen hen gans rijkelijk overdekken.
7 Zij gaan van kracht tot kracht; een iegelijk van hen zal verschijnen voor God in Sion.
6 Als zij door het dal der moerbezienbomen doorgaan , stellen zij Hem tot een fontein ,ook zal de regen hen gans rijkelijk overdekken.
7 Zij gaan <03212 van kracht tot kracht ; een iegelijk van hen zal verschijnen voor Elohim in Sion .
Moerbezienbomen
01056 akb Baka’, plaatsnaam
van 01058
AV – Baca 1; 1 StV-moerbezi‰nbomen 1; 1 NBG-balsemstruiken 1; 1
Baca =” wenend”
1) vallei in Palestina
zal de regen
04175 hrwm mowreh, zn
van 03384 TWOT-910b,910c
AV – former rain 2, rain 1; 3 StV-regen 2, vroege regen 1; 3 NBG-vroege regen 2, regenstromen 1; 3
1) (vroege) regen
2) (TWOT) leraar
hen gans rijkelijk
01293 hkrb B@rakah, zn
van 01288
AV – blessing 61, blessed 3, present 3, liberal 1, pools 1; 69 StV-zegen 48, zegeningen 11, zegening 5, geschenk 2, lof 1, zegenend (Pr
11,25) 1, gans rijkelijk overdekken +05844 (Ps 84,6) 1; 69 NBG-zegen 44, zegeningen 10, zegening 2, geschenk (Ge 33,11) 4, huwelijks-
gift (Jos 15,19) 2, hulde (2Ki 18,31) 2, lof (Ne 9,5) 1, zegenwens (Job 29,13) 1, rijk gezegend ((Ps 21,6) 1, zegenende (Pr 11,25) 1, zegenbrengende regens +01653 (Eze 34,26) 1; 69
1) zegen
2) (bron van) zegen
3) zegen, voorspoed
4) lofprijzing, hulde aan God
5) gift, geschenk
6) vredesverdrag
01288 Krb barak, ww
oorspronkelijke stam; TWOT-285
AV – bless 302, salute 5, curse 4, blaspheme 2, blessing 2, praised 2, kneel down 2, congratulate 1, kneel 1, make to kneel 1, misc 8; 330
StV-zegenen 225, loven 56, prijzen (Ps 100,4) 2, grotelijks zegenen +01288=2, nederknielen +01288=2, doorgaans zegenen +01288=2, geenszins zegenen +01288=2, gedurig zegenen +01288=2, overloediglijk (sic!) zegenen +01288 (De 15,4) = 2, gestadig zegenen +01288=2, danken (2Sa 14,22) 1, groeten (2Ki 4,29) 4, rijkelijk zegenen +01288=2, knielen (2Ch 6,13) 1; 305
NBG-zegenen 211, prijzen 55, loven 16, vaarwel zeggen (1Ki 21,10) 6, be- groeten (1Sa 13,10) 4, geluk wensen (2Sa 8,10) 2, zijn zegen geven (2Sa 13,25) 1, hun zegenwens komen brengen (1Ki 1,47) 1, groeten (2Ki 4,29) 3, overvloedig zegenen +01288=2, knielen (2Ch 6,13) 1, zegenwensen spreken (Ps. 10,3) 1, zich gelukkig prijzen (Ps 49,18) 1, zegen toebidden (Jer. 4,2) 1; 305
1) zegenen, knielen
1a) (Qal)
1a1) knielen
1a2) zegenen
1b) (Niphal) gezegend worden, zich zegenen
1c) (Piel) zegenen
1d) (Pual) gezegend worden, aanbeden worden
1e) (Hiphil) doen knielen
1f) (Hithpael) zich zegenen
2) (TWOT) prijzen, loven, vloeken
Zij gaan
03212 Kly yalak, ww
1) gaan, wanddelen, komen
1a) (Qal)
1a1) gaan, wandelen, komen,vertrekken, voortgaan, bewegen, weggaan
1a2) sterven,leven, levenswijze (fig.)
1b) (Hiphil) leiden, brengen, wegvoeren, dragen, doen gaan
van kracht
kracht
02428 lyx chayil, zn
van 02342 TWOT-624a
AV – army 56, man of valour 37, host 29, forces 14, valiant 13, strength 12, riches 11, wealth 10, power 9, substance 8, might 6, strong 5, misc 33; 243
StV-heir 92, kloek 38, vermogen 27, strijdbaar 17, dapper 15, heirkracht 13, kracht 9, strijdbaar 6, macht 4, deugdelijk 3, goed (zn) 3, krach- tig 2, krijgsoverste +08269 2, sterkte 2, goederen 1, kloekelijk 1, kracht doen +06213 1, krijgsmacht 1, krijgsvolk 1, rijkdom 1, sterk 1, Sterkte 1, vesting (Zec 9,4) 1, vroom 1; 243
NBG-leger 62, dapper 35, vermogen 21, flink 24, legeroverste +08269 16, kracht 12, legermacht +06635 9, krijgslieden +0376/01121/0582 7, weer- baar 6, bezit 4, dapperen 4, krachtig 4, rijkdom (Isa 8,4) 3, vermo- gend 3, degelijk (Pr 31,10) 2, gevolg 2, krijgsknechten +01368 2, krijgsman +0376 2, legeraanvoerder +08269 2, macht 2, sterk 2, wakker 2, betrouwbaar 1, Chelek (Eze 27,11) 1, dappere daden 1, deugdzaam 1, geoefend 1, have (Ob 1,13) 1, heirban (Ps 110,3) 1, kracht oefenen +06213 1, krijgsheld +0376 1, krijgshelden +01368 1, krijgsmacht 1, macht gewapende-1, schatten (Job 20,15) 1, sterkte 1, strijdbaar 1, strijdmacht (Joe 2,11) 1, voormuur (Zec 9,4) 1; 243
1) kracht, macht, rijkdom, leger, doeltreffendheid
1a) kracht
1b) vermogen, doeltreffendheid
1c) rijkdom
1d) macht, leger
Het woord “kracht” heeft ook een diepere betekenis,zie:
In het stamwoord is nog een betekenis,namelijk:
02342 lwx chuwl of lyx chiyl, ww
oorspronkelijke stam; TWOT-623
AV – pain 6, formed 5, bring forth 4, pained 4, tremble 4, travail 4, dance 2, calve 2, grieved 2, grievous 2, wounded 2, shake 2, misc 23; 62
StV-beven 5, barensnood hebben 4, geboren worden 4, baren 3, blijven 3, bang zijn 2, lijden smart-2, pijn zeer grote-hebben +02342 = 2, schrikken 2, smarten (de) -hebben 2, verbeiden 2, voortbrengen 2, vrezen 2, wachten naar 2, arbeid 1, arbeid hebben over 1, bang zijn 1, beiden (ww) 1, dansen 1, hopen +03175 1, krank zijn 1, pijnlijk 1, pijn in-zijn 1, pijn lijden 1, pijn voelen 1, reiende dochters 1, scheppen 1, smart grote-hebben 1, smarte maken 1, smarten 1, ver- driet aandoen 1, verdrijven 1, wee doen 1, weedom aandoen 1, weedom in -zijn 1, werpen jongen-1, niet vertaald (Jer 23,19) 1; 60
NBG-beven 12, ineenkrimpen 5, geboren worden 3, voortbrengen 3, wachten 3, wee‰n hebben/krijgen/kennen 3, beven hevig-+02342 = 2, neerkomen 2, sidderen 2, aangrijpen 1, angst in-verkeren 1, angst van-beven 1, baren 1, barenswee‰n hebben 1, bestand hebben 1, beven hevig-1, dan- sende meisjes 1, doorboren 1, jongen het-1, jongen werpen 1, krimpen 1, pijn voelen 1, schrikken 1, slaan er aan-1, smarten krijgen 1, treffen 1, uitvoeren 1, verbeiden 1, verwekken 1, verwonden 1, voor- spoedig zijn 1, wachten +03175 1, wervelend 1, niet vertaald (Jer 23,19) 1; 60
1) draaien, wervelen, dansen, kronkelen, ineenkrimpen, vrezen, beven, baren, angstig zijn, pijn hebben
1a) (Qal)
1a1) dansen
1a2) draaien, ineenkrimpen
1a3) wervelen, ronddraaien
1b) (Polel)
1b1) dansen
1b2) kronkelen (in barensnood), baren, voortbrengen
1b3) angstig verwachten
1c) (Pulal)
1c1) doen ineenkrimpen, doen geboren worden
1c2) voortgebracht worden
1d) (Hophal) geboren worden
1e) (Hithpolel)
1e1) ineenkrimpend (deelw)
1e2) kronkelen, pijn lijdend (deelw)
1e3) verlangend uitzien naar
1f) (Hithpalpel) bedroefd zijn
tot
0413 la ‘el (maar alleen gebruikt in de korte vorm la ‘el), vz
primitief partikel; TWOT-91
AV – unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within; 38
StV-in 5, aan 5, bij 3, tot 3, nevens 3, tegen 3, van 2, op 2, met 1, waar 1, waarheen 1, uit 1, aan de zijde van 1, omdat 1, dat 1, naar 1, tegenover 1, door 1, vanwege 1, niet vertaald (Ex 8:25) 1; 38
NBG-in 6, aan 4, bij 4, naar 3, tot 3, van 2, boven 1, dat 1, naast 1, omdat 1, onder 1, op 1, op de plaats waar 1, over 1, overeenkomstig 1, te 1, tegelijk met 1, tegen 1, tegenover 1, uit 1, waarheen 1, niet vertaald (Ex 8,25) 1; 38
1) naar, tegen (van beweging)
2) naar (in de richting van)
2a) tussen, onder
3) naar (richting, niet noodzakelijk fysieke)
4) tegen (beweging of richting, met vijandig karakter)
5) bij (toevoeging)
6) betreffende, met betrekking tot, omwille
7) volgens (regel of standaard)
8) aan, door, tegen
9) tussen, in, tot (van beweging)
Zouden we kunnen aannemen dat het woord “kracht” eigenlijk betekent: overwinning?
Overwinning met de kracht van YHWH op dat tegengestelde moeilijke, wat beide kernbetekenissen in dit woord tesamen betekenen?
Dan zou het vers kunnen luiden:
Zij wandelen van overwinning naar overwinning!
Wie zijn die “zij”?
4Gelukkig zijn zij, die in Uw huis wonen; zij prijzen U gestadiglijk. Sela.
5Gelukkig is de mens, wiens sterkte in U is, in welker hart de gebaande wegen zijn.
Er is maar één huis,waar slechts één Wet, één Koning en één volk woont.
Yeshua is gisteren en heden Dezelfde en in der eeuwigheid.
Mattheüs 5:17-19
17 Meent niet, dat Ik gekomen ben, om de wet of de profeten te ontbinden; Ik ben niet gekomen, om die te ontbinden, maar te vervullen.
18 Want voorwaar zeg Ik u: Totdat de hemel en de aarde voorbijgaan, zal er niet een jota noch een tittel van de wet voorbijgaan, totdat het alles zal zijn geschied.
19 Zo wie dan een van deze minste geboden zal ontbonden, en de mensen alzo zal geleerd hebben, die zal de minste genaamd worden in het Koninkrijk der hemelen; maar zo wie dezelve zal gedaan en geleerd hebben, die zal groot genaamd worden in het Koninkrijk der hemelen.
Gezien de betekenissen van het vorige vers is het eerder een bevestiging, zie:
Als zij door het dal der moerbezienbomen doorgaan, stellen zij Hem tot een fontein; ook zal de regen hen gans rijkelijk overdekken.
Moerbezienbomen is baka (moeite, weeën) en regen is mowreh (vroege regen) en het woordje “rijkelijk”is Barakah (zegen)
Dan nog es:
Van baka naar mowreh wat hen barakah geeft
Chayil over chiyil is overwinning na worstelende moeite…
Van moeite naar vroege regen wat hen zegen geeft
Wandelend van overwinning naar overwinning op worstelende moeite
Nadrukkelijk herhaald met verschillende woorden vol diepe betekenis…
Je leest er gewoonlijk gewoon vaak overheen hoewel de Nederlandse woorden in zekere zin troost bieden,maar eigenlijk zijn zij in dit licht bezien een uitnodiging naar een diepere en vollere en zelfs profetische betekenis!